尊敬的來華留學生,您好!
作為全球化時代的重要教育理念,國際理解教育 (Education for International Understanding)是由聯(lián)合國教科文組織發(fā)起并推廣的全球性教育實踐。這一教育模式以促進跨文化認知與交流為核心目標,通過系統(tǒng)化的課程設(shè)計與教學活動,提升個體對異質(zhì)文化的理解力,培養(yǎng)學習者的全球視野與文化包容性,推動國際合作與和平發(fā)展。
本問卷意在了解來華留學生對于將國際理解教育融入中華文化課教學的認知情況。問卷包含兩部分:個人信息、相關(guān)問題調(diào)查。您的回答將為我們提供寶貴的數(shù)據(jù)支持,您提供的信息僅用于研究目的,我們會嚴格保密。請您根據(jù)實際情況,如實填寫以下問題。感謝您的參與和支持!
Dear international students studying in China, hello!
Education for International Understanding refers to a series of educational activities carried out by countries around the world under the advocacy of UNESCO, governments, and other organizations, with "international understanding" as the basic educational concept. The aim is to improve the mutual understanding, tolerance, and cooperation abilities of people from different regions, countries, regions, cultural backgrounds, races, and religious beliefs.
This questionnaire aims to understand the cognitive situation of international understanding education integrated into Chinese culture teaching among international students studying in China. The questionnaire consists of two parts: personal information and related question survey. Your answer will provide us with valuable data support. The information you provide is only for research purposes and we will strictly keep it confidential. Please truthfully fill in the following questions based on the actual situation. Thank you for your participation and support!
第一部分:個人信息 Part One: Personal Information
1. 您的性別 / Your gender: A.男 / Male B.女 / Female
2. 您的年齡 / Your age: A.18-25歲 / 18-25 years old B. 26-30歲 / 26-30 years old C. 31-35歲 / 31-35 years old D. 36歲及以上 / 36 years old and above
3. 您的國籍 / Your nationality:____________________ 4. 您目前在中國就讀的學校 / The school you are currently studying at in China:____________________ 5. 您的學歷 / Your educational background: A. 本科 / Undergraduate students B. 碩士研究生 / Master's students C. 博士研究生 / PhD student D. 短期進修生 / Short term trainees E. 其他(請說明)/ Other (please specify)
6. 您所學的專業(yè) / Your major:____________________ 7. 您的HSK等級 / Your HSK level: A. 初等(HSK1-3級)/ Elementary (HSK1-3 levels) B.中等(HSK4-6級)/ Intermediate (HSK4-6 levels) C.高等(HSK7-9級)/ Advanced (HSK7-9 levels)
8. 您來華學習的時長 / The duration of your study in China: A.少于1年 / Less than 1 year B.1年到3年 / 1 to 3 years C.3年到5年 / 3 to 5 years D.超過5年 / Over 5 years
第二部分:相關(guān)問題調(diào)查 Part 2: Investigation of Related Issues本部分以《從理念到實踐:國際理解教育課程體系框架 2021-2022》中國際理解教育課程實施問卷所提出的國際理解素養(yǎng)、拜拉姆(Byram)的跨文化能力構(gòu)成維度模型、吳衛(wèi)平等學者開發(fā)的中國大學生跨文化能力評估量表等研究為參考,結(jié)合中華文化課授課實際,從知識、技能、態(tài)度、價值觀、行動等五個維度展開調(diào)查。 This section refers to the research on international understanding literacy proposed in the "FROM THEORY TO PRACTICE:THE CURRICULUM FRAMEWORK OF EDUCATION FOR INTERNATIONAL UNDERSTANDING 2021 - 2022" questionnaire on the implementation of Education for International Understanding curriculum, Byram's cross-cultural competence dimension model, and the Chinese university student cross-cultural competence assessment scale developed by scholars such as Wu Weiping. Combining with the actual teaching of Chinese cultural courses, the survey is conducted from five dimensions: knowledge, skills, attitudes, values, and actions.
9. 您對中華文化感興趣嗎? / Are you interested in Chinese culture? A.非常感興趣 / Very interested B.感興趣 / Interested C.一般 / Generally D.不太感興趣 / Not very interested E.不感興趣 / Not interested
10. 您認為學習中華文化對您了解中國幫助大嗎? / Do you think learning Chinese culture would be of great help to you in understanding China? A.很大幫助 / Very helpful B.有一定幫助 / It's helpful to some extent C.幫助不大 / Not very helpful D.沒有幫助 / No help
11. 您主要通過哪些渠道獲得中華文化知識? / Through which channels do you primarily acquire knowledge of Chinese culture? A.在中國學習“中國文化”課程 / By studying the ‘Chinese Culture’ course in China B.課余時間,我的中國老師和我交談中國文化 / During leisure time, through conversations with my Chinese teacher about Chinese culture C.課余時間,和中國同學交談中國文化 / During leisure time, through discussions with Chinese classmates about Chinese culture D.與中國朋友交流 / Exchanging ideas with Chinese friends E.與在中國的外國人交流 / Communicating with foreigners in China F.使用中國的媒體 / Using Chinese media G.使用自己國家的媒體 / Using media from one's own country H.使用第三國媒體 / Using media from a third country I.閱讀書籍 / Reading books J.在中國城市觀光旅游,了解中國文化 / Sightseeing in Chinese cities to gain K.參加中國文化體驗活動,如傳統(tǒng)節(jié)日慶?;顒?/ Participating in Chinese cultural experiences, such as traditional festival celebrations L.參觀中國的博物館、觀看演出 / Visiting museums in China, watching performances M.中國城市、學校張貼的海報使我了解“中國文化的內(nèi)容”/ Posters displayed in Chinese cities and schools have enabled me to understand the essence of Chinese culture. N.通過參加“中國文化知識競賽”,如詩歌朗誦比賽等了解中國文化 / Gain an understanding of Chinese culture by participating in events such as the Chinese Culture Knowledge Competition, including poetry recitation contests. 其他(請說明)/ Other (please specify) _________________________________________
12. 您認為掌握漢語知識和聽說讀寫技能對于學習中華文化的重要性如何? / What do you think is the importance of mastering Chinese language knowledge and listening, speaking, reading, and writing skills for learning Chinese culture? A.非常重要 / Very important B.比較重要 / More important C.一般 / Generally D.不太重要 / Not very important E.完全不重要 / Completely unimportant
13. 您認為在中華文化課中學習哪些內(nèi)容更有助于理解中華文化? / What content do you think is more helpful for understanding Chinese culture in Chinese culture classes? A.解讀歷史事件 / Interpreting historical events B. 賞析文學作品 / Appreciation of Literary Works C. 體驗傳統(tǒng)藝術(shù) / Experience traditional art D. 探討當代文化現(xiàn)象 / Exploring contemporary cultural phenomena E. 了解哲學思想與宗教觀念 / Understand philosophical and religious concepts F. 認識地方文化特色 / Understand local cultural characteristics F.對比中華文化與其他國家文化的異同 / Comparing the Differences and Similarities between Chinese Culture and the Cultures of Other Countries G. 其他(請說明) / Other (please specify)
14. 您的老師是否在中華文化課上分享過與中華文化相關(guān)的新聞和社會熱點? / Has your teacher shared news and social hot topics related to Chinese culture in Chinese culture classes? A.經(jīng)常分享 / Frequently Share B.有時分享 / Sometimes sharing C.很少分享 / Rarely shared D.從未嘗試 / Never tried
15. 在與不同國家的人溝通交流時,您感覺自己的跨文化能力如何? / How do you feel about your cross-cultural competence when communicating with people from different countries? A.非常好 / Very good B.較好 / Better C.一般 / Generally D.較差 / Poor E.非常差 / Very poor
16. 來中國后,面對文化差異,您通常采取哪些措施來適應新環(huán)境? / What measures do you usually take to adapt to cultural differences after coming to China? A.在學習與工作中保持開放心態(tài),尊重并接受不同文化觀點 / Maintain an open mind, respect and accept different perspectives B.參加專門的跨文化適應課程,系統(tǒng)理解并適應當?shù)匚幕曀?/ Participate in specialized cross-cultural adaptation courses, systematically understand and adapt to local cultural customs. C.積極參與校園活動,廣泛了解當?shù)匚幕?/ Actively participate in campus activities, gain a broad understanding of local culture. D.結(jié)交中國朋友,在文化交流中尋找共通之處,增進相互理解 / Make Chinese friends, find common ground in cultural exchanges, and enhance mutual understanding. E.通過咨詢解決實際問題,有選擇地采納對個人發(fā)展有利的文化元素 / Resolve practical issues through consultation, selectively adopting cultural elements beneficial to personal development. F.尋找來自同一文化背景的朋友以獲得支持,緩解文化差異沖擊 / Seek support from friends in the same cultural background to mitigate the impact of culture differences. G.很少采取措施,堅持自我文化立場,不易受中國文化影響 / Rarely take measures, adhere to one's own cultural stance and be less susceptible to the influence of Chinese cultures H.其他(請說明)/ Other (please specify)
17. 面對文化沖突,您通常采取哪些措施來解決? / What measures do you usually take to resolve cultural conflicts? A.主動學習和了解對方的文化背景和習俗 / Proactively learn and understand each other's cultural background and customs B.通過溝通和對話來表達自己的觀點和理解對方的立場 / Expressing one's own views and understanding the other's position through communication and dialogue C.尋求共同點,找到雙方都能接受的解決方案 / Seeking common ground and finding a solution that is acceptable to both parties D.尊重彼此的差異,避免強行改變對方的文化習慣 / Respect each other's differences and avoid forcibly changing each other's cultural habits E.在必要時尋求第三方的幫助或調(diào)解 / Seek third-party assistance or mediation when necessary F. 其他(請說明)/ Other (please specify)
18. 在國際交流中,您認為以下哪些素養(yǎng)對于理解和尊重不同文化非常重要? / Which of the following qualities do you think are important for understanding and respecting different cultures in international communication? A.尊重并包容不同文化和價值觀 / Respect and embrace different cultures and values B.理性地看待本國或本民族文化 / Rationally view one's own country or ethnic culture C.學習新的文化知識并將其運用于跨文化交際 / Learn new cultural knowledge and apply it to cross-cultural communication D.深刻理解人類命運共同體的內(nèi)涵與價值 / Deeply understand the connotation and value of a community with a shared future for mankind E.跨文化背景下的團隊合作精神和領(lǐng)導能力 / Team spirit and leadership skills in cross-cultural contexts F.保持自信,堅信自我價值 / Maintain confidence and firmly believe in self-worth G.其他(請說明)/ Other (please specify)
19. 您是否參加過學?;蛏鐣M織的中華文化體驗活動? / Have you participated in Chinese cultural experience activities organized by schools or social organizations? A. 經(jīng)常參加 / Frequently participate B. 偶爾參加 / Occasionally participate C.從未參加 / Never participated
20. 在來華留學生活中,您參與了以下哪些行動? / Which of the following actions have you participated in during your study abroad experience in China? A.主動關(guān)注國際新聞,了解世界面臨的重大問題 / Proactively follow international news and understand the major issues facing the world B.向身邊的外國朋友積極介紹本民族文化 / Actively introduce your ethnic culture to foreign friends around you C.參與保護和傳承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的活動 / Participate in activities to protect and inherit excellent traditional culture D.參加環(huán)保組織,參與保護自然環(huán)境的志愿服務(wù)活動 / Participate in environmental organizations and volunteer service activities to protect the natural environment E.定期或不定期地幫助老人、孤兒、殘疾人等社會弱勢群體 / Regularly or irregularly assisting socially vulnerable groups such as the elderly, orphans, and disabled F.參與國際文化交流活動,促進不同文化之間的理解和尊重 / Participate in international cultural exchange activities to promote understanding and respect between different cultures G.走進社區(qū)和農(nóng)村,了解真實、立體、全面的中國 / Entering communities and rural areas, understanding the real, three-dimensional, and comprehensive China H.通過社交媒體或其他平臺分享有關(guān)全球議題的觀點和信息 / Share opinions and information on global issues through social media or other platforms I.發(fā)起或參與公益募捐活動,支持國內(nèi)外慈善事業(yè) / Initiate or participate in public welfare fundraising activities to support charitable causes both domestically and internationally J.其他(請說明)/ Other (please specify)
21. 您的國家通過哪些方式來促進對其他國家文化的理解與尊重? / In what ways does your country promote understanding and respect for the cultures of other countries? A.政府或非政府組織(公益機構(gòu))舉辦的文化交流項目 / Cultural exchange projects organized by government or non-governmental organizations (public welfare institutions) B.學校開辦的國際文化節(jié)、跨文化選修課、外國專家學者講座等活動 / International cultural festivals, cross-cultural elective courses, lectures by foreign experts and scholars, and other activities organized by the school C.媒體對不同文化的客觀報道 / Objective media coverage of different cultures D.社區(qū)或宗教團體組織的多元文化活動 / Multicultural activities organized by communities or religious groups E.家人、朋友的影響 / The influence of family and friends F.旅行或個人經(jīng)歷 / Travel or personal experience G.其他(請說明)/ Other (please specify)
22. 您希望中華文化課采用哪些上課方式? / What teaching methods would you like Chinese culture classes to adopt? A.老師課堂講授 / Teacher's classroom lectures B.在線視頻課程 / Online video courses C.沉浸式體驗 / Immersive experience D.角色扮演和文化模擬活動 / Role playing and cultural simulation activities E.課外實踐并做匯報(任務(wù)式教學)/ Extracurricular practice and report (task-based teaching) F.案例研究與分析(探究式教學)/ Case Study and Analysis (Exploratory Teaching) G.講座 / Lecture H.其他(請說明)/ Other (please specify)
23. 您認為中華文化課在哪些方面可以有所提高? / In what aspects do you think Chinese culture courses can be improved? A.課程內(nèi)容的深度與廣度 / Depth and breadth of course content B.互動性和學生參與度 / Interactivity and student engagement C.跨文化比較與國際視野的融入 / Cross cultural comparison and integration of international perspective D.傳統(tǒng)文化與當代文化的結(jié)合 / The combination of traditional culture and contemporary culture E.實踐性學習活動(如文化體驗、實地考察)/ Practical learning activities (such as cultural experiences, field trips) F.教材和教學資源的豐富性與更新 / The richness and updating of textbooks and teaching resources G.科技在教學中的應用,如AI工具、在線學習平臺和多媒體資源 / The application of technology in teaching, such as online learning platforms and multimedia resources H. 其他(請說明)/ Other (please specify)
24. 您是否接觸過國際理解教育(Education for International Understanding)? / Have you ever been exposed to Education for International Understanding? A.是,非常熟悉 / Yes, very familiar B.聽說過,但不太了解 / I have heard of it, but I am not very familiar with it C.沒有,完全不了解 / No, I have no idea D.不確定/不記得 / I'm not sure/I don't remember
25. 您認為是否有必要在中華文化課中融入國際理解教育? / Do you think it is necessary to integrate international understanding education into Chinese culture classes? A.很有必要 / Very necessary B.必要 / Necessary C.一般 / Generally D.不必要 / No need
26. 如果您的老師在中華文化課中融入了國際理解教育,請問其采取了哪些方式? / If your teacher integrates international understanding education into Chinese culture classes, what methods have they adopted? A.引入不同文化背景的案例進行比較分析 / Very Introduce cases from different cultural backgrounds for comparative analysis B.組織或鼓勵學生參與跨文化交流活動 / Organize or encourage students to participate in cross-cultural exchange activities C.使用不同國家的教學材料和資源 / Using teaching materials and resources from different countries D.開展小組討論,進行跨文化比較與反思 / Conduct group discussions for cross-cultural comparison and reflection E.沉浸式體驗文化項目 / Immersive Experience Culture Project F.沒有融入 / Not integrated G. 其他(請說明)/ Other (please specify)
27. 請列舉一個您在中國遇到的文化沖突案例。您是如何解決的? / Please list a cultural conflict case you encountered in China. How did you solve it?
28. 您認為在中華文化課上學習哪些內(nèi)容有助于促進國際理解? / What content do you think learning in Chinese culture classes can help promote international understanding?